被出賣的台灣

被出賣的台灣(重譯校注)

作者 葛超智(Goerge H. Kerr)
出版 台灣教授協會
出版日期 2014年2月8日

本書義賣,意者請洽 台教會秘書處 02-2394-8797

 


內容簡介

葛超智(Goerge H. Kerr)對台灣問題發表新的透視觀點。三十年來,他對台灣人懷有深刻感情與學術。在不同關鍵年代,他住過台灣並和台灣人共事,見證他們一些成就和許多悲劇。凡讀過本書者,一定會感受到作者深切同情台灣人追求獨立的原因。無疑地,他提出的許多事實和論證會遭受支持他解決方式者之挑戰,但卻不可能去忽略葛超智的論述,因為他有非常堅實的證據基礎。台灣人的自決,正與我們的價值觀和國家利益不謀而合。

作者簡介

George H. Kerr(葛超智,1911-1992)


 
 1911年 生於美國賓州Parksburg的長老教會牧師館
  1935年 夏威夷大學藝術學碩士
  1935~1937年 在日本研究傳統藝術與歷史
  1937~194 1年 舊制台北高校、台北一中、台北高商英語教師
  1941~1942年 哥倫比亞大學攻讀博士
  1942~1943年 美國國防部「X島計畫」的「台灣專家」
  1943~1945年 美國海軍中尉、海軍軍政大學「台灣研究小組」(Formosa Research Unit)主持者
  1945~1947年 美國海軍副武官、駐台北領事館副領事
  1947年起    曾任教華盛頓大學、加州大學柏克萊分校、史丹福大學、夏威夷大學等校,教授日本、琉球、台灣等地政治歷史
  1992年 逝世於夏威夷

校註者簡介

蘇瑤崇(導言,第一~七章)


 
 日本京都大學文學博士
  靜宜大學通識教育中心教授

何義麟(第八~十一章)

  日本東京大學學術博士
  國立台北教育大學台灣文化研究所副教授

陳翠蓮(第十二~十六章)

  國立台灣大學政治學博士
  國立台灣大學歷史學系教授

張炎憲(第十七章,全書審訂)

  
日本東京大學文學博士
  國立台北教育大學台灣文化研究所兼任教授

陳儀深(第十八~二十二章)

  國立政治大學政治研究所博士
  中央研究院近代史研究所副研究員

譯者簡介

詹麗茹(導言,第一~七章)


  國立成功大學歷史學系畢業
  專事翻譯

柯翠園(第八~二十二章)

  堪薩斯大學(University of Kansas)英語教學碩士
  專事翻譯